Украинская книга требует постоянной масштабной государственной поддержки, а по итогам прошлого года в стране прекратили свою деятельность 343 издательства и 48 книжных магазинов.
Как передает Укринформ, об этом на своей странице в Фейсбуке сообщает уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.
"По итогам 2020 года прекратили свою деятельность 343 издательства и 48 книжных магазинов. Это достаточно кричащая цифра. Кроме того, по данным Ассоциации издателей и книгораспространителей, из-за кризиса 2020 года отрасль снизила объемы производства книжной продукции по сравнению с 2019-м годом по названиям на 23,3% и по суммарному тиражу - на 34,3%", — подчеркнул Креминь.
Он напомнил, что с 16 июля 2021 года начала действовать 26 статья Закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного", которая регламентирует использование государственного языка в сфере книгоиздания и книгораспространения.
По словам уполномоченного, четкое соблюдение этой статьи приведет к улучшению ситуации на книжном рынке. Следовательно, доля книжных изданий на государственном языке в общем количестве названий книжных изданий, имеющихся в продаже в каждом книжном магазине или другом заведении, которое осуществляет книгораспространение, должна составлять не менее 50%.
Креминь напомнил, что это требование распространяется на все книжные магазины и другие заведения, осуществляющие книгораспространение, кроме тех, которые осуществляют распространение книжных изданий исключительно на официальных языках Европейского Союза, на государственном языке и/или словарей и разговорников по иностранным языкам, учебников по изучению иностранных языков, а также специализированные книжные магазины, созданные для реализации прав коренных народов, национальных меньшинств Украины.
"Для украинской книги сейчас нелегкие времена. Но давайте не забывать, что в современном мире книга - это интеллектуальные инвестиции в наше будущее", — отметил уполномоченный по защите государственного языка.
Как сообщал Укринформ, с 16 июля 2021 года вступили в силу части вторая-шестая, восьмая статьи 23 Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», которой унормировано применение государственного языка в сфере культуры.
В частности, упомянутыми нормами предусмотрено, что: языком проведения культурных, развлекательных и зрелищных мероприятий является государственный язык. Применение других языков во время таких мероприятий разрешается, если это оправдано художественным, творческим замыслом организатора мероприятия, а также в случаях, определенных законом о порядке реализации прав коренных народов, национальных меньшинств Украины; сопровождение культурных мероприятий в Украине осуществляется на государственном языке, или же организатор обеспечивает синхронный либо последовательный перевод такого выступления на государственном языке; объявления, афиши, другие информационные материалы о культурно-художественных и зрелищных мероприятиях и входные билеты изготавливаются на государственном языке. Допускается использование других языков наряду с государственным языком, при этом текст на другом языке не может быть больше по объему и шрифту, чем текст на государственном языке.