Алексей Витченко, инвестор: Покупка translate.com. Часто ли украинцы покупают бизнесы у американцев? Вроде не очень часто, но вот у нас получилось. Обещал ведь патриотические новости в недавнем посте. Поэтому рассказываю...
В конце прошлого года закрыли одну прикольную сделку по приобретению продуктового бизнеса связанную с translation (переводами). Причем здесь продукт в сервисном бизнесе скажите вы? Но здесь – высокий уровень автоматизации, более 90 языковых пар, мобильные приложения iOS/ Android, а также обширный маркетплейс для работы с 40,000 (!) переводчиками и пост-редакторами на фрилансе.
Помимо этого, сложный продукт – машинный перевод, сложные алгоритмы обработки заказа, распознание языков, анализ текста и десятки различных интеграций с различными чатами/ тикет-системами/ SaaS-решениями.
При этом, практически полностью отсутствовал sales & marketing, и это один из решающих факторов почему мы пошли на эту сделку. Впрочем, наша многолетняя экспертиза как работать с фрилансерами тоже повлияла на решение, да и планы у меня как всегда мега-амбициозные. Для начала включим маркетинг, вследствие чего хотим вырасти в 10 раз и стать более заметным игроком на глобальном рынке.
Дальше мы конечно же переработаем всю техническую начинку. Пока что не все так как хотелось бы, но мы быстро прогрессируем и улучшаем все недочеты. Если заметите баги, то сообщайте – оперативно пофиксим. Целая команда уже трудится над ростом проекта, а тем временем – если кому нужен перевод – милости просим и с радостью поможем. С копирайтерами тоже можем подсобить если что.
Автор: Алексей Витченко