Контракти.ua

19.12.2012 — Львов, Киев, Украина — Александр Зубко — 48527
музыка, фестивали, концерты, джаз
«Jazz Bez - 2012»

7 по 17 декабря проходил ХІІ международний джазовий фестиваль «Jazz Bez». Событие это — трансграничное, т.к. традиционно он проводится параллельно в двух странах: Украине и Польше. Мало этого, радость от джаза получают несколько городов. В этом году были задействованы Львов, Луцк, Киев, Харьков, Тернополь, Ивано-Франковск, Ровно, Севастополь, Одесса, Перемишль, Люблин, Санок, Новице, Ярослав и Белосток. Также фестиваль почти не имеет стилистических границ (об этом говорит и слоган фестиваля: «Джаз Без меж та кордонів»): на сценах звучал свинг, мейнстрим, фьюжн, бибоп, джаз-рок, фанк, кул, фри-джаз и импровизационная музыка. Участие в фестивале приняли более ста музыкантов из США, Канады, Израиля, Германии, Швейцарии, Великобритании, Португалии, России, Литвы, Польши и Украины. Организационным и идеологическим центром фестиваля является Львов. Здесь же проходила большая часть всех концертов: по пятницам и выходным — в зале областной филармонии, по будним дням — в клубе Picasso.

Тарас Баковский саксофон Sonic Forecast (Украина-Португалия) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Sonic Forecast (Украина-Португалия) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Луиш Кандеяш (Luis Candeias) ударные Sonic Forecast (Украина-Португалия) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Андрей Арнаутов бас-гитара Sonic Forecast (Украина-Португалия) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Юрий Середин фортепиано Sonic Forecast (Украина-Португалия) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Юрий Яремчук бас-кларнет Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Сергей Летов саксофон Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Радзецкий бас-гитара Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Сергей Летов флейта Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Дмитрий Радзецкий гитара Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Филип Минтон (Philip Watcyn Minton) вокал Meeting of sounds (Украина-Россия-Польша) Львов, Областная филармония, 07.12.2012

Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Лукаш Клос (Lukasz Klos) труба Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Пьотр Будняк (Piotr Budniak) ударные Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Михал Ненадовски (Michal Nienadowski) бас-гитара Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Эрик Новак (Eryk Nowak) клавиши Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Майк Рассел (Mike Russell) вокал, гитара (слева), Ярек Дабровски (Jarek Dabrowski) саксофон (по центру), Лукаш Клос (Lukasz Klos) труба Mike Russell feat. Klos & Dabrowski Project (Польша-США) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Роман Рось перкуссия Oblychchya Mist (Украина) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Роман Рось скрипка (слева), Юрий Зморович бас-кларнет (по центру), Сергей Охримчук скрипка Oblychchya Mist (Украина) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Сергей Охримчук скрипка Oblychchya Mist (Украина) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Роман Рось скрипка (слева), Сергей Охримчук скрипка Oblychchya Mist (Украина) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Роман Рось флейта Oblychchya Mist (Украина) Львов, Областная филармония, 08.12.2012

Михал Залевски (Michal Zaleski) клавиши Jazz Pospolita (Польша) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Штефан Новаковски (Stefan Nowakowski) бас-гитара Jazz Pospolita (Польша) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Михал Пшерва-Тетмаер (Michal Przerwa-Tetmajer) гитара Jazz Pospolita (Польша) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Войтек Олексяк (Wojtek Oleksiak) ударные Jazz Pospolita (Польша) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Макс Муха (Max Mucha) контрабас (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Томек Грохот (Tomek Grochot) ударные (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Мачей Сикала (Maciej Sikala) саксофон (слева),Макс Муха (Max Mucha) контрабас (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Эдди Хендерсон (Eddie Henderson) труба (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Доминик Ванья (Dominik Wania) фортепиано,клавиши (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Слева направо: Макс Муха (Max Mucha) контрабас, Эдди Хендерсон (Eddie Henderson) труба, Томек Грохот (Tomek Grochot) ударные, Мачей Сикала (Maciej Sikala) саксофон Tomek Grochot Quintet feat. Eddie Henderson (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Мачей Сикала (Maciej Sikala) саксофон (Польша-США) Львов, Областная филармония, 09.12.2012

Скот Кемп (Scott Kemp) контрабас Vinita Formation (США, Канада) Львов, клуб Picasso, 10.12.2012

Алекс Максимив (Alex Maksymiw) гитара (слева), Петер ван Хаффель (Peter Van Huffel) саксофон (по центру), Скот Кемп (Scott Kemp) контрабас Vinita Formation (США, Канада) Львов, клуб Picasso, 10.12.2012

Алекс Максимив (Alex Maksymiw) гитара (слева), Петер ван Хаффель (Peter Van Huffel) саксофон Vinita Formation (США, Канада) Львов, клуб Picasso, 10.12.2012

Матеуш Слива (Mateusz Sliwa) саксофон High Definition (Польша) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Алан Выкпиш (Alan Wykpisz) контрабас High Definition (Польша) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Патрык Добош (Patryk Dobosz) ударные High Definition (Польша) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Пиотр Оржеховски «Пианохулиган» (Piotr Orzechowski «Pianohooligan») фортепиано High Definition (Польша) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Слева направо: Пиотр Оржеховски «Пианохулиган» (Piotr Orzechowski «Pianohooligan») фортепиано, Матеуш Слива (Mateusz Sliwa) саксофон, Алан Выкпиш (Alan Wykpisz) контрабас, Патрык Добош (Patryk Dobosz) ударные High Definition (Польша) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Алекс Максимив (Alex Maksymiw) гитара (слева), Скот Кемп (Scott Kemp) контрабас Vinita Formation (США, Канада) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Маркус Стрикленд (Marcus Strickland) саксофон Vinita Formation (США, Канада) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Френк Паркер (Frank Parker) ударные Vinita Formation (США, Канада) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 13.12.2012

Орхан Агабейли перкуссия Marinita Trio (Украина-Азербайджан) Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 14.12.2012

Марина Захарова "Marinita" вокал, фортепиано Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 14.12.2012

Евгений Седько гитара Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 14.12.2012

Евгений Седько гитара (слева), Марина Захарова "Marinita" вокал (по центру), Орхан Агабейли перкуссия Киев, Центр культуры и искусств Киево-Могилянской академии, 14.12.2012

Фоторепортажі
Er. J. Orchestra на Ukrainian Design & Innovation Week

Er. J. Orchestra на Ukrainian Design & Innovation Week

6 травня в київському Будинку Архітектора в рамках «Тижня дизайну» відбувся концерт цієї легендарної київської групи. Колектив існує майже сорок років і став невід’ємною частиною самого Києва. Його склад змінюється, збільшується чи зменшується, якийсь час виступи можуть бути регулярними, раптом вони майже припиняються і пізніше виникають на новому місці. Концерти великим складом нечасті і збирають своєрідний клуб шанувальників, в якому всі знають один одного. Участь в Ukrainian Design & Innovation Week не є випадковою, тому що від перших днів колектив активно співпрацює з художниками: колись це виставки, що поєднані з концертами, колись — художньо-музичні перформенси. Цього разу глядачів зустрічали експонати виставок, що проходять в рамках вже шостого «Тижня дизайну», який  триває в Києві з 4 по 10 травня. Він складається з експозицій, майстер-класів, лекцій та воркшопів, екскурсій до майстерень, кінопоказів та іншого. З 2023 року Ukrainian Design & Innovation Week доєднався до World Design Weeks, куди на сьогодні входять сорок чотири країни. Події відбуваються на кількох майданчиках, повна програма є на сайті фестивалю. Er. J. Orchestra:Олексій Александров — блокфлейти, перкусіяВіктор Крисько — електроскрипка, клавішіВолодимир Сороченко — гітараОлексій Колесніченко — клавішіОльга Прудей — вокалКатерина Александрова — флейтиЯрослав Бендерук — перкусія, вокал Текст та фото — Олександр Зубко.
07.05.2026 — 16 — 1274

XV Міжнародний день джазу у світі та в Україні

XV Міжнародний день джазу у світі та в Україні

Призначити 30 квітня кожного року як дату, присвячену цьому музичному жанру — таке рішення було оголошено ЮНЕСКО ще у 2011 році, а перші події відбулися вже наступного року. Вони включають великі та малі концерти, освітні події та інші заходи, які відбуваються безпосередньо або віддалено. Більшість з них припадають на останній день квітня, але значна частина відбувається раніше. Організатором є неурядова організація Інститут джазу Хербі Хенкока (Herbie Hancock Institute of Jazz) (США) та дирекція ЮНЕСКО. В новині сайту Міжнародного дня джазу від 2 травня сказано, що цього року заходи відбулися більше, ніж в 190 країнах та на всіх континентах. Так, включно з Антарктидою. Звісно, відзначають це свято і в Україні. Якщо скласти афішу джазових подій, стане очевидно, що 30 квітня їх більше, ніж в будь-який інший день року. Більшість концертів офіційно оголошують себе причетними до свята, проте не всі здогадуються зареєструвати свої заходи на офіційному веб-сайті Міжнародного дня джазу. Проте деякі з джазових діячів таке зробили, їх можна знайти у відповідній вкладці. Ми пропонуємо вашій увазі репортажі з двох концертів, що відбулися в Києві 30 квітня. Перший — звітний концерт кафедри джазу Київської муніципальної академії музики ім. Р.М. Глієра, він пройшов в одному з концертних залів цього навчального закладу і відомий як 43JazzClub. Цей концерт був підтверджений як подія в рамках Дня джазу. Другий — виступ вокалісти Аніко Долідзе з її біг-бендом. Він також присвячений святу джазу, про що було вказано на афіші. Цікаво, що перший концерт цього колективу також відбувся саме 30 квітня, але дев’ять років тому, і так само був присвячений Дню джазу, і на цій же сцені — у Caribbean Club. А головною подією свята традиційно є Зірковий глобальний концерт (All-Star Global Concert), який вже давно транслюється у прямому ефірі на Youtube. Цього року він відбувся у Ліричній опері Чикаго (Lyric Opera of Chicago) — одному з найбільших оперних залів США. Текст та фото — Олександр Зубко.     
03.05.2026 — 23 — 3476

Кращий сомельє України 2026

Кращий сомельє України 2026

6 квітня в одному з залів готелю «Хілтон» відбувся конкурс, який вже майже два десятиріччя щорічно проводить Асоціація сомельє України — член Міжнародної асоціації сомельє (Association de la Sommellerie Internationale, ASI). Із зрозумілих причин переривався він у 2020, 2022, 2023 та 2024 роках. З дванадцятьох півфіналістів до фіналу вийшли Євген Олійник, Дмитро Лазорка та Богдан Павлюх. За збігом обставин, всі мешкають у Львові та працюють тут сомельє. Частина завдань були традиційними: подача напоїв, пошук помилок у винній карті, дегустація наосліп міцного алкоголю. А були і незвичні. Так, треба було за слайдами на екрані визначити регіон походження напою. Або ж дати вичерпну характеристику єдиному зразку вина у келиху та поради щодо страв до нього. Чи навпаки: отримавши тарілку з їжею підібрати напої до неї. Переможцем було оголошено Богдана Павлюха. З усіх трьох конкурсантів він єдиний вже потрапляв у фінал, причому чотири рази: у 2014 та 2015 роках посів третє місце, у 2017 та 2020 роках — друге. На нашому сайті є фоторепортажі про конкурс 2016, 2017, 2018, 2019 років. А також про перший міжнародний жіночий кубок. Текст та фото — Олександр Зубко
01.05.2026 — 30 — 3540

ЧАЕС і місто з минулого: ексклюзивні кадри із Зони відчуження, де зупинився час

ЧАЕС і місто з минулого: ексклюзивні кадри із Зони відчуження, де зупинився час

Ціна помилки та сила природи: подорож у Чорнобильську зону, яка назавжди змінила хід історії. Виповнюється 40 років з дня аварії на Чорнобильській АЕС. Катастрофа 1986 року не лише змінила хід історії, а й створила унікальну зону відчуження, де час фактично зупинився. ЧАЕС залишається об’єктом уваги людей з усього світу, а покинуті міста Прип’ять та Чорнобиль поступово переходять під контроль природи. Фотограф Дмитро Дятлов відвідав Зону і зафіксував, як виглядає епіцентр катастрофи. Як працює станція, чому дика природа витісняє залишки цивілізації та як виглядають покинуті локації – у фоторепортажі та тексті Дмитра для РБК-Україна. Публікуємо пряму мову автора. Більшість кадрів публікується в медіа вперше. Про це повідомляють Контракти.UA. Чорнобиль: катастрофа, яка так і не закінчилась Я народився у 1986 році – рівно через п’ять місяців після аварії на Чорнобильській АЕС. У Києві – за дві години їзди від місця, яке назавжди змінило хід історії. Чорнобиль весь час був поруч – як точка на мапі і як нав’язливий образ у підсвідомості. Чорнобиль – це не лише минуле. Це місце, де можна побачити майбутнє без людини. З дитинства мене тягнуло туди майже фізично. Зовсім поруч – епіцентр однієї з найбільших техногенних катастроф. Хотілося пізнати це місце не з чужих розповідей, а самому. Потрапити в Зону вдалося лише багато років потому – вже з камерою, у складі знімальної групи. Це було кілька років тому, ще до війни. Але навряд чи там щось могло кардинально змінитися. Час тут не рухається – він накопичується. Зона: територія зупиненого часу Дорога до Зони – це перехід. Перехід із звичної реальності у простір, де минуле не пішло, а залишилося. Ми їхали мовчки. Говорити не хотілося. Хотілося слухати тишу. Обабіч дороги – покинуті села. Хати з перекошеними дахами, вибитими вікнами, облупленою фарбою. Колись тут топили печі, пахло хлібом, звучали голоси. Тепер – лише вітер у порожніх рамах і гілки, що тягнуться всередину, ніби ліс повільно, але невідворотно освоює чужий простір. Люди виїжджали "на три дні". Незаперті двері. Недопитий чай. Покинуті іграшки. Але ніхто так і не повернувся. З часом розумієш: для цих місць аварія була не просто катастрофою. Це був розрив часу – миттєвий і незворотний. І водночас – початок іншого процесу. Природа: життя після людини Людина пішла – і природа повернулася. Стіни заростають мохом молодою порослю, стежки розчиняються в траві. Усе, що колись утримувалося зусиллям людини, поступово, подвір’я зникають під відпускається. Якщо відволіктися від попереджувальних знаків про радіацію, помічаєш інше. Це територія, де відбувся один із найрідкісніших експериментів в історії – без участі вчених. У якийсь момент розумієш, що Зона стала притулком – саме тому, що людина пішла. Рослинність тут буйна, комах стільки, що повітря здається густим, птахів чути всюди. Вода в каналах і озерах повна життя. Дикі тварини почуваються впевнено – їх ніхто не витісняє і не переслідує. Тут живуть рисі, кабани, козулі, олені. Щільність вовків – вища, ніж у багатьох європейських заповідниках. У лісах зустрічаються навіть ведмеді та зубри. Коні Пржевальського, завезені у 1990-х, прижилися і утворили стійку популяцію. Радіація залишилася. Людина – ні. І саме це виявилося вирішальним фактором. Для мене Чорнобиль – це не лише місце катастрофи. Це ще й наочна відповідь на питання, якою могла б бути наша земля без постійного втручання людини. ЧАЕС: станція, яка не може померти Сама станція – місце парадоксальне. Це не руїна – це працюючий механізм, просто з іншою функцією. Територія контрольованої небезпеки. Після аварії вийшов з ладу лише четвертий енергоблок. Інші ще довго працювали. Остаточно станцію зупинили лише у 2020 році. На момент зйомки над зруйнованим блоком уже височіла нова захисна арка – "Укриття-2". Гігантська конструкція, що мала ізолювати реактор і зробити можливою подальшу роботу з нейтралізації наслідків вибуху. Територією ми пересувалися лише з провідником і за суворо визначеними маршрутами. Фон змінюється: десь майже спокійно, десь дозиметр починає нервово потріскувати. Усередині адміністративних будівель – те саме відчуття застиглого часу. Радянські таблички, схеми, плакати. Назад у СРСР. Особливе враження справляють вітражі художника Миколи Лінника, завершені буквально напередодні аварії. На них – історія освоєння «мирного атома»: від Прометея до підкорення космосу. І ще один майже сюрреалістичний образ – ставок-охолоджувач. Вода буквально "кипить" від руху величезних сомів. Ловити їх, звісно, заборонено. Це радіоактивний "заповідник", де екосистема десятиліттями живе в особливих умовах. Сьогодні ЧАЕС не виробляє електроенергію. Вона перебуває у стадії виведення з експлуатації. Але це не "мертве" місце – тут постійно працює персонал, підтримуючи складну й вразливу систему. Пропонуємо почитати ексклюзивний матеріал РБК-Україна про ліквідаторів та про те, як у 2022 році працівники ЧАЕС добровільно йшли в окупацію. Також ми підготували підбірку книг, яку варто прочитати про трагедію Чорнобиля та її наслідки.  фото: Дмитро Дятлов
26.04.2026 — 17 — 3623

СБУ уразила важливу НПС

СБУ уразила важливу НПС "Горький" у Росії, спалахнула масштабна пожежа

Дрони прилетіли по трьох резервуарах з нафтою. В ніч на четвер, 23 квітня, безпілотники Центру спецоперацій "Альфа" СБУ уразили нафтоперекачувальну станцію "Горький" у Нижньогородській області РФ. Про це РБК-Україна повідомили джерела в СБУ. Про це повідомляють Контракти.UA. НПС "Горький" є важливою ланкою нафтотранспортної системи Росії та входить до структури АТ "Транснефть - Верхняя Волга". Станція транспортує нафту магістральними трубопроводами, зокрема за напрямком Сургут - Горький - Полоцьк. Вона забезпечує перекачування сировини на внутрішні маршрути, зокрема до НПЗ "Лукойл" у місті Кстово. Згідно з попередніми даними, внаслідок удару було пошкоджено три резервувари з нафтою. Виникла масштабна пожежа площею 20 тисяч метрів квадратних. "Ураження таких системоутворюючих станцій створює серйозні перебої в логістиці постачання нафти всередині РФ. Порушується робота магістральних трубопроводів, знижується ефективність переробки на НПЗ та зростають витрати на транспортування", - наголосило джерело. Воно зазначило, що у підсумку це безпосередньо впливає на доходи російського бюджету, які використовуються для фінансування війни проти України. Нагадаємо, у країні-агресорці після атаки безпілотників зупинили роботу одразу два нафтопереробні заводи, що належать компанії "Роснефть". Йдеться про Туапсинський та Новокуйбишевський НПЗ. Крім того, в ніч на 22 квітня безпілотники атакували російське місто Сизрань у Самарській області. На місцевому НПЗ пролунали вибухи.
23.04.2026 — 4 — 3935